昆明出了乱子 (师专附小 四年级 李昀沣)
知了语文写在前面的话:
贝尔格莱德出了乱子
【南斯拉夫】 德·鲁凯奇/著 韦苇/译
出了乱子!
出了乱子!
全贝尔格莱德,
这样惊惊惶惶。
人人都在说:
有一头可怕的狮子,
不久前,
从动物园里,
跑到外面。
所有汽车,
所有电车,
所有大车,
所有小车,
都像兔子一样,
逃开去躲藏!
求狮子没有用,
唯一的办法是,
逃快一点!
爬窗的爬窗,
进屋的进屋!
快点!
快点!
谁跑得这么慢?
唉,这个不要命的家伙!
瞧那百兽之王,
来咬你的屁股!
叫呀,
嚷呀,
哇啦哇啦,
都进了房。
然后从窗口,
往外观望。
这里那里,
大家都心里嘀咕:
现在顶顶要紧的是,
别叫狮子饿得慌!
瞧面包师,
把大堆大堆,
美味的小面包,
全扔给狮子:
吃吧吃吧,
百兽之王,
可别来咬我们!
糖果店的主人,
把大堆大堆的巧克力,
果子冻,
仍给兽王:
吃吧吃吧,狮子,
吃巧克力糖!
吃吧吃吧,狮子,
吃果子软糖!
可千万别,
吃人!
可狮子,
不喝不吃,
它文文静静,
走进了电影院,
它温温和和,
坐在观众席上,
专心一意地
看那从它老家非洲,
拍来的电影。
德·鲁凯奇选择了用童话诗这种形式让笔下的这只狮子成了对家乡的哀思,对自由的吟唱。让我们在一笑之后,陷入哀思。这就是童话诗的魅力,让诗披上了童话的奇幻外衣,让童话有了诗的意蕴,可谓是诗与童话的完美结合。
狮子从动物园跑了出来,人们是意料中的惊慌、恐惧。“出了乱子!出了乱子!”诗歌一开始就为我们营造了一种紧张的气氛,接着便是“惊惊惶惶,爬窗的爬窗,进屋的进屋!”“叫呀,嚷呀,哇啦哇啦,进了房。”但狮子呢,它“不吃不喝”“文文静静”“温温和和”地观看老家非洲的电影。在动和静的鲜明对比中,我们一定能读出狮子的思乡情怀以及对自由的向往。这一定也引起了你对人与动物该如何和谐相处的新的认识。
如果把“贝尔格莱德”变成昆明,把童诗中的动物园变成“圆通山动物园”,把狮子换作其他动物,仿写一首意蕴深刻的童诗吧。
昆明出了乱子
师专附小 四年级 李昀沣
(原稿)
出了乱子!
出了乱子!
全昆明,
这样惊惊慌慌。
人人都在说:
有一只可怕的老虎,
不久前,
从动物园里,
跑到外面。
所有摩托,
所有共享单车,
所有卡车,
所有飞机,
都像老鼠一样,
跑开去躲藏!
求老虎没有用,
唯一的办法是,
逃快一点!
跳河的跳河,
上船的上船。
快点!
快点!
谁跑得这么慢?
唉,这个不要命的家伙!
瞧那万兽之王,
来咬你的脑袋!
叫呀,
嚷呀,
扑通扑通,
都下了水。
然后从水上,
往上观望。
这里那里,
大家都心里嘀咕:
现在顶顶要紧的是,
不要让老虎饿得慌!
瞧店老板,
把大碗大碗,
美味的炸洋芋,
全扔给老虎:(细心些)狮子
吃吧吃吧,
万兽之王,
可别来咬我们!
瞧小摊主,(避免重复)店老板
把大碗大碗,
过桥米线,
丢给老虎:
快快享用,
森林霸主!
可千万别,
吃人!
可老虎,(细心些)狮子
不吃不喝,
它文文静静,
走进了图书馆,
它温温和和,
坐在座位上,
专心一意地
看那从它老家,
运来的书。
知了语文点评:诗中的“老虎出逃”引发全城恐慌,车辆奔逃、食物献祭与老虎静处读书、思乡念故形成对比,暗喻现代社会中真正的野蛮与理性倒置,引人深思。
小作者还需注意:全诗都要有标点,助力情感的表达;细心些,记清楚自己的写作对象;不漏句,使上下文连贯。