新闻详情

《关雎》七言翻译 (明通小学 五年级 邹林娜)

写在前面的话:

 

知了语文本次课程以“爱情”为主题,从《越人歌》到《卜算子·我住长江头》,从《诗经·蒹葭》到琼瑶作词歌曲《在水一方》,再到《诗经·关雎》,以古典文学的视角,结合现代教学赏析,带领学生和家长体验了一场关于爱和美的文学之旅。

 

在《关雎》中可以看到的一种诗歌手法是用动物和植物混合,展开主题。本诗的主题本来是描写对一位美女的渴望,却是以鸟鸣开始,并反复写到水中的荇菜,带入具有强烈暗示性的场景,这种方式在中文中称之为借景抒情

 

1977年,中国古典文学专家余冠英对《关雎》进行现代文翻译,译文如下(部分)。余冠英版本的翻译采用了许多叠字,保存了很多古诗的韵味。

 

本次主题作文,知了语文带领学生们沿着余冠英先生的足迹,对经典古典文学作品进行个性化的翻译。

 

 

《关雎》七言翻译

明通小学 五年级 邹林娜

 

 

《关雎》原文

邹林娜翻译

余冠英先生1977年翻译

1

关关雎鸠

水鸟儿闹闹嚷嚷

水鸟儿闹闹嚷嚷

2

在河之洲

在河心小小洲上

在河心小小洲上

3

窈窕淑女

好姑娘苗苗条条

好姑娘苗苗条条

4

君子好逑

哥儿想和她成双

哥儿想和她成双

5

参差荇菜

水荇菜长短不齐

水荇菜长短不齐

6

左右流之

碧波荡漾采捞之

采荇菜左右东西

7

窈窕淑女

好姑娘人影绰绰

好姑娘苗苗条条

8

寤寐求之

君子想与她成亲

追求她直到梦里

9

求之不得

追求姑娘却成为

追求她成了空想

10

寤寐思服

思姑娘如冥般广

睁眼想闭眼也想

11

优哉游哉

相思成疾叹吁之

夜长长相思不断

12

辗转反侧

因相思且不如眠

仅翻身直到天亮

13

参差荇菜

水荇菜摇摆不定

长和短水边荇菜

14

左右采之

朝碧波两边采寻

采荇人左采右采

15

窈窕淑女

好姑娘身姿妩媚

好姑娘苗苗条条

16

琴瑟友之

鼓瑟以表恋姑娘

弹琴瑟迎她过来

17

参差荇菜

水荇菜长短不齐

长和短水边荇菜

18

左右芼之

朝碧波两边采摘

采荇人左拣右拣

19

窈窕淑女

好姑娘苗苗条条

好姑娘苗苗条条

20

钟鼓乐之

击缶以求好姑娘

娶她来钟鼓喧喧

 

 

2019年9月29日 23:35